Ali Al Taiee
Just tried out that jacket in the shop, looking for a cind of new image on me, but rather for a laugh for the way this world is always screaming.
Art, stronger than in the past has become such a buisness thing, giving an artist an image rather then a character and leaving him to stand with it on his own, what promoters like to see, to sell an artist better. For so I would say, why not, if quality is granted. But is that realy a good approach. I start some accords on the piano at home and see in which mood I get. And then I try a diffrent way of playing and feel if it touches me as well. In the end my insight will be very astonishing. All for that reason of holding me in tension and alive in moments of trying something out, that would be more faithful to yourself then maintaining that image some one may have given to you. A same approach while painting/
Habe nur die Jacke im Geschäft anprobiert, war auf ein neues Image für mich neugierig, kostet mich mehr ein Lächeln im Zusammenhang mit der Welt und ihr Schrei nach Werbung.
Die Kunstwelt, noch stärker als je zuvor, ist eine echte Geschäftsangelegenheit geworden, und gibt dem Künstler sehr rasch das Image, das gerade gebraucht wird um in erster Linie ihn besser zu verkaufen, ihn und seine Kunst. Das ist eine Beobachtung. Zuhause spiele ich am Klavier, die Akkorde, die mir gerade fast so wie zufliegen und ich beobachte mich, wie da mein Gemütszustand sich einfügt und dann probiere ich etwas ganz anderes, und schaue wie das wohl auf mich wirkt und ob es nicht genau so ein Teil von meinem inneren Bestreben werden kann. In dieser Weise ist die Annäherung an sich selbst, eine vielschichtigere, als wenn von vornherein, ich mich auf ein Image, das ich bereits besitze, mir vielleicht gar aufgertragen wurde, konzentriere und fortsetze. Genau das empfinde ich beim Malen auch.
Paintigns kann not be realy seen here on a site in the internet, as what they can achieve in your feelings wihtin real space and the colour of paint.
Malerei kann hier im Netz auf dieser Website nicht wirklich wahrgenommen werden, so wie es nur sein kann in einem realen Raum und der realen Malfarbe, die so einen ganz anderen Ausdruck verleiht als irgendwas anderes.
Katalog Publikationen
Katalog Malerei, eine Auswahl von Malereien der letzten Jahren und aus den Neunzigern
Katalog/ 2012/ Fotografie
2021 Oil on Canvas, 100 x 80 cm
Examples 2013
2013 Oil on Canvas, 70 x 100 cm
2013 Oil on Canvas 70 x 90 cm
Examples 2011 - 12
2011 Oil on Canvas 120 x 80 cm
2011 Oil/Spray on Canvas, 175 x 90 cm
Examples 2010
2010 Oil on Canvas 90 x 60 cm
2010 Oil on Canvas 80 x 60 cm
2010 Oil on Canvas 80 x 60 cm
2010 Oil on Canvas 60 x 80 cm
Examples 2008
"Twin Cubes, Oil/ Acryl on Canvas,together 100 x 60 cm, 2008
"Twin Cubes", Oil/acrylic on Canvas, together 100 x 60 cm
"Twin Cubes" Oil/acrylic on Canvas, together 100 x 60 cm
Works on other materials 2003 - 2007
In memory of the year 2003 with the probably unconscious help Albert Camus "myth of Sisyphus" in order to regain....What ever, hopefully to paint
"The olympics of Sisyphus" acrylic of insulation board, 25 x 35 cm
2003 "the olymics of Sisyphus" acryiic on insulation board, 25 x 35 cm
the olimpics of Sisyphus, acrylic on insulation board, 25 x 35 cm
"the olympics of Sisyphus" acrylic of insulation board, 25 x 35 cm
"the olympics of sisyphus, acrylic on insulation board, 25 x 35 cm
"Unendliches Kreisen, 2003, Foils and Mirror on wood, about 150 x 80 cm each Sammlung Wanda Wessely
2002 foils and mirrorfilm on Wood, about 140 cm wide Sammlung Wanda Wessely
Examples 2002
Paintings of the Nineties
1997 Oil on canvas 125 x 150 cm
1997 Oil on Canvas 48 x 65 cm
1997 Oil on Canvas, 48 x 65 cm
1998 Oil on Canvas 65 x 48 cm
1997 Oil on Canvas 135 x 150 cm
1997 Oil on Canvas 270 x 80 cm
1998 Oil on Canvas each 48 x 65 cm
2000 acrylic on wood 30 x 24 cm